Causa nº 853/2008 (Otros). Resolución nº 853-2008 de Corte Suprema, Sala Cuarta (Mixta) de 21 de Agosto de 2008 - Jurisprudencia - VLEX 55507705

Causa nº 853/2008 (Otros). Resolución nº 853-2008 de Corte Suprema, Sala Cuarta (Mixta) de 21 de Agosto de 2008

JuezCarlos Künsemüller L.,Patricio Valdés A.,Julio Torres A.,Ricardo Peralta V.,Juan Carlos Cárcamo O.
Sentido del falloDENIEGA EXEQUATUR
Corte en Segunda Instancia
Número de registrorec8532008-cor0-tri6050000-tip4
Número de expediente853-2008
Fecha21 Agosto 2008
Partes MILLAN ARAN ELENA
Tipo de proceso(Civil) Exequatur
MateriaDerecho Civil,Derecho Procesal,Derecho Internacional
EmisorSala Cuarta Mixta (Corte Suprema de Chile)

Santiago, veintiuno de agosto de dos mil ocho.

Vistos:

A fojas 13, doña S.L.G., abogado de la Corporación de Asistencia Judicial, domiciliada en calle A. 1419, Santiago, en representación de doña E.A.M.M.A. conocida también como doña E.A.M.M.A., chilena, casada, labores de hogar, domiciliada en 714-7216 M.A.B. Columbia Británica V5E 3K5; solicita se conceda el exequátur necesario para cumplir en Chile la sentencia dictada con fecha 19 de marzo de 1984 por la Corte Superior Juzgado de Familia de la Provincia de Québec, Distrito de Monreal, República de Canadá, en el que se dispuso que su representada y su cónyuge don F.A.S.B., domiciliado en calle A. 233, Comuna de S.J., quedaban irrevocablemente divorciados.

Se ordenó dar conocimiento de la solicitud a la parte de F.A.S.B., para lo cual se ordenó remitir exhorto a la Corte de Apelaciones de San Miguel.

A fojas 52, consta atestado receptorial en virtud del cual se notificó personalmente en su domicilio, a don F.S.B..

A fojas 60, se certificó por la señora Secretaria Subrogante de esta Corte que, don F.S.B., no obstante su notificación, no ha comparecido en autos.

La señora F.J. de esta Corte, en su dictamen de fojas 61 y siguientes, informó desfavorablemente la petición de exequátur.

Se trajeron los autos en relación.

Considerando:

Primero

Que entre Chile y Canadá no existe tratado sobre cumplimiento de resoluciones judiciales pronunciadas en ambos países, ni hay constancia sobre una posible situación de reciprocidad, por lo que corresponde aplicar las normas de los artículos 242 y siguientes del Código de Procedimiento Civil, que regulan los trámites judiciales que han de llevarse a cabo en Chile para que las resoluciones pronunciadas por tribunales extranjeros puedan tener fuerza, ejecutarse o cumplirse en nuestro país.

Segundo

Que lo preceptuado en el artículo 245 del Código de Enjuiciamiento Civil tiene por objeto que las resoluciones dictadas por tribunales extranjeros posean la misma fuerza que si se hubieren dictado por tribunales chilenos, con tal que:

  1. ) no contengan nada contrario a las leyes de la República;

  2. ) no se opongan a la jurisdicción nacional;

  3. ) que la parte en contra de la cual se invoca la sentencia haya sido debidamente notificada de la acción; y

  4. ) que estén ejecutoriadas en conformidad a las leyes del país en que hayan sido pronunciadas.

Tercero

Que de los antecedentes de autos es posible establecer lo siguiente:

  1. don F.S.B., chileno y doña E.A.M.M.A. conocida también como doña E.A.M.M.A.,, chilena, contrajeron matrimonio en Chile, el 29...

Para continuar leyendo

Solicita tu prueba

VLEX utiliza cookies de inicio de sesión para aportarte una mejor experiencia de navegación. Si haces click en 'Aceptar' o continúas navegando por esta web consideramos que aceptas nuestra política de cookies. ACEPTAR